RIMAS
LIII 38


Volverán las oscuras golondrinas Voltarão as escuras andorinhas

en tu balcón sus nidos a colgar,
a fazer seus ninhos em tua varanda,

y otra vez con el ala a sus cristales
e outra vez com a asa em tuas janelas

jugando llamarán.
batendo chamarão.

-0-

Pero aquellas que el vuelo refrenaban
Porém, aquelas que em vôo reprimiam

tu hermosura y mi dicha a contemplar,
tua formosura e contemplavam minha sorte,

aquellas que aprendieron nuestros nombres...
aquelas que apreenderam nossos nomes...

¡ésas... no volverán!
essas... não voltarão!

-0-

Volverán las tupidas madreselvas
Voltarão as coloridas madressilvas

de tu jardín las tapias a escalar,
de teu jardim os muros a escalar

y otra vez a la tarde aún más hermosas
e à tarde, outra vez, ainda mais formosas

sus flores se habrirán.
suas flores se abrirão.

-0-

Pero aquellas, cuajadas de rocío
Porém, aquelas cobertas de sereno

cuyas gotas mirábamos temblar
cujas gotas olhávamos tremer

y caer como lágrimas del día...
e cair como lágrimas do dia...

¡ésas... no volverán!
essas... não voltarão!

-0-

Volverán del amor en tus oídos
Voltarão do amor em teus ouvidos

las palabras ardientes a sonar,
as palavras ardentes a soar;

tu corazón de su profundo sueño
teu coração de seu profundo sonho

tal vez despertará.
talvez despertará.

-0-

Pero mudo y absorto y de rodillas
Porém, mudo e absorto e de joelhos

como se adora a Dios ante su altar,
como se adora a Deus ante seu altar,

como yo te he querido...; desengañate,
como eu te tenho querido, desengana-te.

¡así... no te querrán!
Assim... não te quererão!


Texto: "Rimas - LIII 38 - Volveran las oscuras golondrinas" de Gustavo Bécquer
Música: "Sin ti" com Trio Los Panchos
Tradução por Elesta e Leo
Projeto, Criação de Fundo e Formatação de Leo



 Agradecemos sua visita
Volte Sempre
Para enviar a um amigo clique no coração

 

 

 | Principal | Menu | Fale comigo | Voltar |
Direitos autorais registrados®

Página melhor visualizada 
em Internet Explorer 4.0 ou Superior
800 X 600